Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

John 12:19

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3588 The οι
G3767 therefore ουν
G5330 Pharisees φαρισαιοι
G2036 said ειπον
G4314 among προς
G1438 themselves εαυτους
G2334 Perceive θεωρειτε
G2334 Perceive
G3754 ye how οτι
G3756   ουκ
G5623 ye prevail ωφελειτε
G3762 nothing ουδεν
G1492   ιδε
G3588 the ο
G2889 world κοσμος
G3694 after οπισω
G846 him αυτου
G565 is gone απηλθεν

King James Bible (Oxford 1769)

G5330 Pharisees
G3767 therefore
G2036 said
G4314 among
G1438 themselves
G2334 Perceive
  ye
  ye
G5623 prevail
G3762 nothing
G2396 behold
G2889 world
  is
G565 gone
G3694 after
G846 him

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G4314
Greek: πρός
Transliteration: pros
Pronunciation: pros
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about according to against among at because of before between ([where-]) by for X-(idiom) at thy house in for intent nigh unto of which pertain to that to (the end that) + together to ([you]) -ward unto with (-in). In compounds it denotes essentially the same applications namely motion towards accession to or nearness at.
Definition:  

a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated)

1. to the advantage of

2. at, near, by

3. to, towards, with, with regard to

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.