Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

John 12:44

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G2424 Jesus ιησους
G1161   δε
G2896 cried εκραξεν
G2532 and και
G2036 said ειπεν
G3588   ο
G4100 He that believeth πιστευων
G1519 on εις
G1691 me εμε
G3756 not ου
G4100 believeth πιστευει
G1519 on εις
G1691 me εμε
G235 but αλλ
G1519 on εις
G3588   τον
G3992 him that sent πεμψαντα
G3165   με

King James Bible (Oxford 1769)

G2424 Jesus
G2896 cried
G2036 said
  He
  that
G4100 believeth
G4100 believeth
G235 but
  him
  that
G3992 sent

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1519
Greek: εἰς
Transliteration: eis
Pronunciation: ice
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: [abundant-] ly against among as at [back-] ward before by concerning + continual + far more exceeding for [intent purpose] fore + forth in (among at unto -so much that -to) to the intent that + of one mind + never of (up-) on + perish + set at one again (so) that therefore (-unto) throughout till to (be the end -ward) (here-) until (-to) . . . ward [where-] fore with. Often used in composition with the same general import but only with verbs (etc.) expressing motion (literallyor figuratively.
Definition:  

to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases.

1. into, unto, to, towards, for, among "For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have two meanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted for robbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit a robbery, or is wanted because he has committed a robbery. The later sense is the correct one. So too in this passage, the word "for" signifies an action in the past. Otherwise, it would violate the entire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.