Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Acts 10:16

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G5124 This τουτο
G1161   δε
G1096 was εγενετο
G1909 done επι
G5151 thrice τρις
G2532 and και
G3825 again παλιν
G353 received up ανεληφθη
G3588 the το
G4632 vessel σκευος
G1519 into εις
G3588 the τον
G3772 heaven ουρανον

King James Bible (Oxford 1769)

G5124 This
G1909 done
G5151 thrice
G4632 vessel
  received
G3825 again
G1519 into
G3772 heaven

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1519
Greek: εἰς
Transliteration: eis
Pronunciation: ice
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: [abundant-] ly against among as at [back-] ward before by concerning + continual + far more exceeding for [intent purpose] fore + forth in (among at unto -so much that -to) to the intent that + of one mind + never of (up-) on + perish + set at one again (so) that therefore (-unto) throughout till to (be the end -ward) (here-) until (-to) . . . ward [where-] fore with. Often used in composition with the same general import but only with verbs (etc.) expressing motion (literallyor figuratively.
Definition:  

to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases.

1. into, unto, to, towards, for, among "For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have two meanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted for robbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit a robbery, or is wanted because he has committed a robbery. The later sense is the correct one. So too in this passage, the word "for" signifies an action in the past. Otherwise, it would violate the entire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.