Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
τουτο δε εγενετο επι τρις και παλιν ανεληφθη το σκευος εις τον ουρανον
Textus Receptus (Elzevir 1624)
τουτο δε εγενετο επι τρις και παλιν ανεληφθη το σκευος εις τον ουρανον
Textus Receptus (Beza 1598)
τουτο δε εγενετο επι τρις και παλιν ανεληφθη το σκευος εις τον ουρανον
Textus Receptus (Stephanus 1550)
τουτο δε εγενετο επι τρις και παλιν ανεληφθη το σκευος εις τον ουρανον
Byzantine Majority Text 2000
τουτο δε εγενετο επι τρις και παλιν ανεληφθη το σκευος εις τον ουρανον
Byzantine Majority Text (Family 35)
τουτο δε εγενετο επι τρις και παλιν ανεληφθη το σκευος εις τον ουρανον
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
τουτο δε εγενετο επι τρις και Ax ευθυς TR/BM παλιν Ax ανελημφθη TR/BM ανεληφθη το σκευος εις τον ουρανον
Spanish
Reina Valera 1909
Y esto fué hecho por tres veces; y el vaso volvió á ser recogido en el cielo.
English
King James Bible 2016
This was done three times. And the object was taken up into heaven again.
King James Bible 1769
This was done thrice: and the vessel was received up again into heaven.
King James Bible 1611
This was done thrise: & the vessel was receiued vp againe into heauen.
Green's Literal Translation 1993
And this happened three times , and the vessel was taken up into the heaven again.
Julia E. Smith Translation 1876
And this was for thrice: and again was the vessel taken up into heaven.
Young's Literal Translation 1862
and this was done thrice, and again was the vessel received up to the heaven.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
This was done thrice: and the vessel was received again into heaven.
Bishops Bible 1568
This was done thryse, and the vessell was receaued vp agayne into heauen.
Geneva Bible 1560/1599
This was so done thrise: and the vessell was drawen vp againe into heauen.
The Great Bible 1539
This was done threse, and the vessell was receaued vp agayne into heauen.
Matthew's Bible 1537
This was done thrise, and the vessell was receyued vp againe into heauen.
Coverdale Bible 1535
This was done thryse. And ye vessell was receaued vp agayne in to heauen.
Tyndale Bible 1534
This was done thryse and the vessell was receaved vp agayne into heven.
Wycliffe Bible 1382
And this thing was don bi thries; and anoon the vessel was resseyued ayen.
English Majority Text Version 2009
And this happened three times, and again the vessel was taken up into heaven.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely