Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Romans 3:12

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3956 They are all παντες
G1578 gone out of the way εξεκλιναν
G260 they are together αμα
G889 become unprofitable ηχρειωθησαν
G3756 none ουκ
G1510   εστιν
G4160 that doeth ποιων
G5544 good χρηστοτητα
G3756 not ουκ
G1510   εστιν
G2193   εως
G1520 one ενος

King James Bible (Oxford 1769)

  They
  are
  gone
  out
  of
  the
  they
  are
G260 together
  become
G889 unprofitable
  there
G3756 none
  that
G4160 doeth
G5544 good

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G3956
Greek: πᾶς
Transliteration: pas
Pronunciation: pas
Part of Speech: Adjective
Bible Usage: all (manner of means) alway (-s) any (one) X-(idiom) daily + ever every (one way) as many as + no (-thing) X-(idiom) throughly whatsoever whole whosoever.
Definition:  

apparently a primary word; all any: every the whole

1. individually

a. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything

2. collectively

a. some of all types ... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.