Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Ephesians 6:13

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G1223 Wherefore δια
G5124   τουτο
G353 take unto αναλαβετε
G3588 you the την
G3833 whole armour πανοπλιαν
G3588 the του
G2316 of God θεου
G2443 that ινα
G1410 ye may be able δυνηθητε
G436 to withstand αντιστηναι
G1722 in εν
G3588 you the τη
G2250 day ημερα
G3588 you the τη
G4190 evil πονηρα
G2532 and και
G537 all απαντα
G2716 having done κατεργασαμενοι
G2476 to stand στηναι

King James Bible (Oxford 1769)

G1223 Wherefore
  take
G353 unto
  you
  whole
G3833 armour
  of
G2443 that
  ye
  may
  be
G1410 able
  to
G436 withstand
G4190 evil
  having
G2716 done
G537 all
  to
G2476 stand

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1223
Greek: διά
Transliteration: dia
Pronunciation: dee-ah'
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: after always among at to avoid because of (that) briefly by for (cause) . . . fore from in by occasion of of by reason of for sake that thereby therefore X-(idiom) though through (-out) to wherefore with (-in). In composition it retains the same general import.
Definition:  

through (in very wide applications local causal or occasional). In composition it retains the same general import

1. through

a. of place

1. with

2. in

b. of time

1. throughout

2. during

c. of means

1. by

2. by the means of

2. through

a. the ground or reason by which something is or is not done

1. by reason of

2. on account of

3. because of for this reason

4. therefore

5. on this account

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.