Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 1:23

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

תשׁובו לתוכחתי הנה אביעה לכם רוחי אודיעה דברי אתכם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Volveos á mi reprensión: He aquí yo os derramaré mi espíritu, Y os haré saber mis palabras.

 

English

King James Bible 1769

Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.

King James Bible 1611

Turne you at my reproofe: behold, I will powre out my spirit vnto you, I will make knowen my wordes vnto you.

Green's Literal Translation 1993

Turn back at my warning; behold, I will pour out my Spirit to you; I will make my words known to you.

Julia E. Smith Translation 1876

Ye shall turn back at my reproofs: behold, I will pour forth my spirit to you, I will make known my words to you.

Young's Literal Translation 1862

Turn back at my reproof, lo, I pour forth to you my spirit, I make known my words with you.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit to you, I will make known to you my words.

Bishops Bible 1568

O turne you at my correction: lo I wyll expresse my mynde vnto you, and make you vnderstande my wordes

Geneva Bible 1560/1599

(Turne you at my correction: loe, I will powre out my mind vnto you, and make you vnderstand my wordes)

The Great Bible 1539

O turne you vnto my correccion: lo, I wyll expresse my mynde vnto you, & make you vnderstande my wordes.

Matthew's Bible 1537

O turne you vnto my correccion: lo. I wil expres my mynde vnto you, & make you vnderstande my wordes.

Coverdale Bible 1535

O turne you vnto my correccion: lo, I wil expresse my mynde vnto you, and make you vnderstode my wordes.

Wycliffe Bible 1382

Be ye conuertid at my repreuyng; lo, Y schal profre forth to you my spirit, and Y schal schewe my wordis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely