Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
עד מתי עצל תשׁכב מתי תקום משׁנתך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Perezoso, ¿hasta cuándo has de dormir? ¿Cuándo te levantarás de tu sueño?
English
King James Bible 1769
How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
King James Bible 1611
How long wilt thou sleepe, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleepe?
Green's Literal Translation 1993
How long will you lie down, O lazy man? When will you arise out of your sleep?
Julia E. Smith Translation 1876
How long, O slothful one, wilt thou lie down? when wilt thou rise from thy sleep?
Young's Literal Translation 1862
Till when, O slothful one, dost thou lie? When dost thou arise from thy sleep?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
Bishops Bible 1568
Howe long wylt thou sleepe thou sluggishe man? When wylt thou aryse out of thy sleepe
Geneva Bible 1560/1599
Howe long wilt thou sleepe, O sluggarde? when wilt thou arise out of thy sleepe?
The Great Bible 1539
Howe longe wylt thou slepe, thou slougysh man? When wylt thou aryse out of thy slepe?
Matthew's Bible 1537
How longe wilt thou slepe? thou slogysh man? When wylte thou aryse out of thy slepe?
Coverdale Bible 1535
How loge wilt thou slepe, thou slogish ma? Wha wilt thou aryse out of thy slepe?
Wycliffe Bible 1382
Hou long schalt thou, slow man, slepe? whanne schalt thou rise fro thi sleep?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely