Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jeremiah 36:15

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמרו אליו שׁב נא וקראנה באזנינו ויקרא ברוך באזניהם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y dijéronle: Siéntate ahora, y léelo en nuestros oídos. Y leyó Baruch en sus oídos.

 

English

King James Bible 1769

And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.

King James Bible 1611

And they sayde vnto him, Sit downe now and read it in our eares. So Baruch read it in their eares.

Green's Literal Translation 1993

And they said to him, Sit down now and read it in our ears. So Baruch read in their ears.

Julia E. Smith Translation 1876

And they will say to him, Sit down now, and read it in our ears And Baruch will read in their ears.

Young's Literal Translation 1862

and they say unto him, `Sit down, we pray thee, and read it in our ears,' and Baruch readeth in their ears,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.

Bishops Bible 1568

And they sayd vnto him: Sit downe and reade the booke, that we may heare also: So Baruch read that they might heare

Geneva Bible 1560/1599

And they saide vnto him, Sit downe now, and reade it, that we may heare. So Baruch read it in their audience.

The Great Bible 1539

And they sayd vnto him. Syt downe, & rede the boke that we maye heare also. So Baruch redd that they might here.

Matthew's Bible 1537

And they sayde vnto him: Syt doune, and read the boke that we may heare also. So Baruch reade, that they might heare.

Coverdale Bible 1535

And they sayde vnto him: Syt downe, and rede the boke, yt we maye heare also. So Baruch red, yt they might heare.

Wycliffe Bible 1382

And thei seiden to hym, Sitte thou, and rede these thingis in oure eeris; and Baruc redde in the eeris of hem.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely