Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jeremiah 42:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואתן לכם רחמים ורחם אתכם והשׁיב אתכם אל אדמתכם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y os daré misericordias, y tendrá misericordia de vosotros, y os hará tornar á vuestra tierra.

 

English

King James Bible 1769

And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

King James Bible 1611

And I will shew mercies vnto you, that he may haue mercy vpon you; and cause you to returne to your owne land.

Green's Literal Translation 1993

And I will show mercies to you, so that he may have pity on you, and cause you to return to your own land.

Julia E. Smith Translation 1876

And I will give mercies to you, and he compassionated you, and turned you back to your land.

Young's Literal Translation 1862

And I give to you mercies, and he hath pitied you, and caused you to turn back unto your own ground.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And I will show mercies to you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

Bishops Bible 1568

I wyll pardon you, I wyll haue mercie vpon you, and cause hym to pitie you, and bryng you agayne into your owne lande

Geneva Bible 1560/1599

And I will graunt you mercie that he may haue compassion vpon you, and he shall cause you to dwell in your owne land.

The Great Bible 1539

I wyll pardon you, I wyll haue mercy vpon you, and cause him to pytie you, & bringe you agayne into youre awne lande.

Matthew's Bible 1537

I wil pardon you, I will haue mercy vpon you, and bryng you agayne into youre owne lande.

Coverdale Bible 1535

I will pardon you, I wil haue mercy vpon you, and brynge you agayne in to youre owne londe.

Wycliffe Bible 1382

And Y schal yyue mercies to you, and Y schal haue merci on you, and Y schal make you dwelle in youre lond.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely