Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jeremiah 50:16

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כרתו זורע מבבל ותפשׂ מגל בעת קציר מפני חרב היונה אישׁ אל עמו יפנו ואישׁ לארצו ינסו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Talad de Babilonia sembrador, y el que tiene hoz en tiempo de la siega: delante de la espada opresora cada uno volverá el rostro hacia su pueblo, cada uno huirá hacia su tierra.

 

English

King James Bible 1769

Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.

King James Bible 1611

Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of haruest: for feare of the oppressing sword, they shall turne euery one to his people, and they shall flee euery one to his owne lande.

Green's Literal Translation 1993

Cut off the sower from Babylon, and the one handling the sickle in the time of harvest. They shall turn from a sword of the oppressor, each one to his people. And they shall flee, each one to his own land.

Julia E. Smith Translation 1876

Cut off him sowing from Babel, and him holding the sickle in time of harvest: from the face of the Grecian sword they shall turn a man to his people, and they shall flee a man to his land.

Young's Literal Translation 1862

Cut off the sower from Babylon, And him handling the sickle in the time of harvest, Because of the oppressing sword, Each unto his people -- they turn, And each to his land -- they flee.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.

Bishops Bible 1568

Roote out the sower from Babylon, & hym that handleth the sicle in haruest: for feare of the sworde of the enemie euery man shall get hym to his owne people, and euery man shall flee to his owne lande

Geneva Bible 1560/1599

Destroy the sower from Babel, and him that handleth the sieth in the time of haruest: because of the sworde of the oppressor they shall turne euery one to his people, and they shall flee euery one to his owne land.

The Great Bible 1539

Rote out the sower from Babilon, and him that handleth the syckle in haruest. For feare of the swearde of the enemye, euery man shall gett him to hys awne people: and euery man shall flee to his awne lande.

Matthew's Bible 1537

They shal rote out the sower from Babylon, & hym that handleth the syckle in haruest. For feare of the swearde of the enemye, euery man shal get hym to his owne people, and euery man shall flye to hys owne lande.

Coverdale Bible 1535

They shal rote out the sower from Babilon, & him yt handleth the sickle in haruest. For feare of the swearde of the enemie, euery man shall get him to his owne people, & euery man shal fle to his owne londe.

Wycliffe Bible 1382

Leese ye a sowere of Babiloyne, and hym that holdith a sikil in the tyme of heruest, fro the face of swerd of the culuer; ech man schal be turned to his puple, and ech man schal flee to his lond.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely