Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
הבל המה מעשׂה תעתעים בעת פקדתם יאבדו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Vanidad son, obra de irrisiones; en el tiempo de su visitación perecerán.
English
King James Bible 1769
They are vanity, the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.
King James Bible 1611
They are vanitie, the worke of errours: in the time of their visitation they shall perish.
Green's Literal Translation 1993
They are vanity, the work of errors; in the time of their punishment they shall perish.
Julia E. Smith Translation 1876
They are vanity, the work of delusions: in the time of reviewing they shall perish.
Young's Literal Translation 1862
Vanity `are' they -- work of errors, In the time of their inspection they perish.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
They are vanity, the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.
Bishops Bible 1568
Uayne is it and an erronious worke, and in the tyme of visitation it shall perishe
Geneva Bible 1560/1599
They are vanitie, and the worke of errours: in the time of their visitation they shall perish.
The Great Bible 1539
Uayne is it and an erronyouse worke: and in the time of visitation it shall perishe.
Matthew's Bible 1537
Vayne is it and worthye to be laughed at: and in the tyme of vysitacion it shall peryshe.
Coverdale Bible 1535
Vayne is it, & worthy to be laughed at: & in the tyme of visitacion it shal perish.
Wycliffe Bible 1382
The werkis ben veyn, and worthi of scorn; tho schulen perische in the tyme of her visityng.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely