Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ובחדשׁ החמישׁי בעשׂור לחדשׁ היא שׁנת תשׁע עשׂרה שׁנה למלך נבוכדראצר מלך בבל בא נבוזראדן רב טבחים עמד לפני מלך בבל בירושׁלם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y en el mes quinto, á los diez del mes, que era el año diecinueve del reinado de Nabucodonosor, rey de Babilonia, vino á Jerusalem Nabuzaradán, capitán de la guardia, que solía estar delante del rey de Babilonia.
English
King James Bible 1769
Now in the fifth month, in the tenth day of the month, which was the nineteenth year of Nebuchadrezzar king of Babylon, came Nebuzaradan, captain of the guard, which served the king of Babylon, into Jerusalem,
King James Bible 1611
Now in the fifth moneth, in the tenth day of the moneth (which was the nineteenth yeere of Nebuchad-rezzar king of Babylon) came Nebuzaradan captaine of the guard, which serued the king of Babylon, into Ierusalem;
Green's Literal Translation 1993
And in the fifth month, in the tenth of the month, which was the nineteenth year of king Nebu-chadnezzar of Babylon, Nebu-zaradan, the chief of the executioners, who stood before the king of Babylon, came into Jerusalem.
Julia E. Smith Translation 1876
And in the fifth month, in the tenth to the month, this year the nineteenth year to king Nebuchadnezzar king of Babel, came Nebuzaradan, chief of the cooks, standing before the face of the king of Babel, into Jerusalem,
Young's Literal Translation 1862
And in the fifth month, in the tenth of the month -- it `is' the nineteenth year of king Nebuchadrezzar king of Babylon -- come hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners; he hath stood before the king of Babylon in Jerusalem,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Now in the fifth month, in the tenth day of the month, which was the nineteenth year of Nebuchadrezzar king of Babylon, came Nebuzar-adan, captain of the guard, who served the king of Babylon, into Jerusalem,
Bishops Bible 1568
Nowe the tenth day of the fifth moneth, in the nineteenth yere of Nabuchodonozor kyng of Babylon, Nabuzaradau the chiefe captayne, and the kyng of Babylons seruauntes came vnto Hierusalem
Geneva Bible 1560/1599
Now in the fift moneth in the tenth day of the moneth (which was the nineteenth yere of ye King Nebuchad-nezzar King of Babel) came Nebuzar-adan chiefe steward which stoode before the king of Babel in Ierusalem,
The Great Bible 1539
Nowe the tenth daye of the fyfth moneth in the nynth yeare of Nabuchodonosor kynge of Babilon, Nabusaradan the chefe captayne and the kynge of Babylons seruauntes came vnto Ierusalem,
Matthew's Bible 1537
Now the tenth daye of the fyfth Moneth in the .ix. yeare of Nabuchodonosor kynge of Babylon, Nabusaradan the chefe captayne & the kynge of Babylons seruantes came vnto Ierusalem,
Coverdale Bible 1535
Now ye tenth daye of the fyfth Moneth in the xix yeare of Nabuchodonosor kynge of Babilon, Nabusaradan the chefe captayne and the kinge of Babilons seruauntes came vnto Ierusalem,
Wycliffe Bible 1382
Forsothe in the nynthe monethe, in the tenthe dai of the monethe, thilke is the nyntenthe yeer of the kyng of Babiloyne, Nabusardan, the prince of chyualrie, that stood bifore the kyng of Babiloyne, cam in to Jerusalem.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely