Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
גם כי אזעק ואשׁוע שׂתם תפלתי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Aun cuando clamé y dí voces, cerro los oídos a mi oración.
English
King James Bible 1769
Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.
King James Bible 1611
Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.
Green's Literal Translation 1993
Also, when I cry out and shout for help, He shuts out my prayer.
Julia E. Smith Translation 1876
Also when I shall exclaim and cry out, he stopped my prayer.
Young's Literal Translation 1862
Also when I call and cry out, He hath shut out my prayer.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.
Bishops Bible 1568
Though I crye and call pitiously, yet heareth he not my prayer
Geneva Bible 1560/1599
Also when I cry and showte, hee shutteth out my prayer.
The Great Bible 1539
Though I crye and call pyteously, yet heareth he not my prayer.
Matthew's Bible 1537
Though I crye and call piteously, yet heareth he not my prayer.
Coverdale Bible 1535
Though I crie & call piteously, yet heareth he not my prayer.
Wycliffe Bible 1382
Gymel. But and whanne Y crie and preye, he hath excludid my preier.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely