Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
השׂביעני במרורים הרוני לענה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Hartóme de amarguras, embriagóme de ajenjos.
English
King James Bible 1769
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
King James Bible 1611
Hee hath filled me with bitternesse, hee hath made me drunken with wormewood.
Green's Literal Translation 1993
He has filled me with bitterness and made me drunk with wormwood.
Julia E. Smith Translation 1876
He filled me with bitternesses, he gave me wormwood to drink
Young's Literal Translation 1862
He hath filled me with bitter things, He hath filled me `with' wormwood.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
Bishops Bible 1568
He hath filled me with bitternesse, and geuen me wormewood to drinke
Geneva Bible 1560/1599
He hath filled me with bitternes, and made me drunken with wormewood.
The Great Bible 1539
He hath fylled me with bitternes, and geuen me wormwod to dryncke.
Matthew's Bible 1537
He hath fylled me with bytternesse, and geuen me wormwod to dryncke.
Coverdale Bible 1535
He hath fylled me with bytternesse, & geuen me wormwod to drynke.
Wycliffe Bible 1382
He. He fillide me with bitternesses; he gretli fillide me with wermod.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely