Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Lamentations 3:21

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

זאת אשׁיב אל לבי על כן אוחיל׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Esto reduciré á mi corazón, por lo cual esperaré.

 

English

King James Bible 1769

This I recall to my mind, therefore have I hope.

King James Bible 1611

This I recall to my mind, therefore haue I hope.

Green's Literal Translation 1993

I bring back this to my heart. On account of this I hope.

Julia E. Smith Translation 1876

I will turn this back to my heart; for this I shall hope.

Young's Literal Translation 1862

This I turn to my heart -- therefore I hope.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

This I recall to my mind, therefore have I hope.

Bishops Bible 1568

Whyle I consider these thinges in my heart, I get a hope agayne

Geneva Bible 1560/1599

I consider this in mine heart: therefore haue I hope.

The Great Bible 1539

Whyle I consydre these thynges in my herte, I get a hope agayne.

Matthew's Bible 1537

Whyle I consydre these thynges in my hert, I get a hope agayne.

Coverdale Bible 1535

Whyle I cosidre these thinges in my hert, I get a hope agayne.

Wycliffe Bible 1382

Zai. Y bithenkynge these thingis in myn herte, schal hope in God.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely