Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
טוב לגבר כי ישׂא על בנעוריו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Bueno es al hombre, si llevare el yugo desde su mocedad.
English
King James Bible 1769
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
King James Bible 1611
It is good for a man that he beare the yoke in his youth.
Green's Literal Translation 1993
It is good for a man that he bear a yoke in his youth.
Julia E. Smith Translation 1876
Good for a man that he shall lift up the yoke in his youth.
Young's Literal Translation 1862
Good for a man that he beareth a yoke in his youth.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
It is good for a man that he should bear the yoke in his youth.
Bishops Bible 1568
O howe good is it for a man to take the yoke vpon him from his youth vp
Geneva Bible 1560/1599
It is good for a man that he beare the yoke in his youth.
The Great Bible 1539
O howe good is it for a man, to take the yock vpon him from his youth vp.
Matthew's Bible 1537
O how good is it for a man, to take the yock vpon hym from hys youth vp.
Coverdale Bible 1535
O how good is it for a man, to take the yock vpon him from his youth vp?
Wycliffe Bible 1382
Teth. It is good to a man, whanne he hath bore the yok fro his yongthe.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely