Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ראיתה כל נקמתם כל מחשׁבתם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Tú has visto toda su venganza; todos sus pensamientos contra mí.
English
King James Bible 1769
Thou hast seen all their vengeance and all their imaginations against me.
King James Bible 1611
Thou hast seene all their vengeance; and all their imaginations against me.
Green's Literal Translation 1993
You have seen all their vengeance, all their plots against me.
Julia E. Smith Translation 1876
Thou sawest all their vengeance, all their purposes against me.
Young's Literal Translation 1862
Thou hast seen all their vengeance, All their thoughts of me.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thou hast seen all their vengeance and all their imaginations against me.
Bishops Bible 1568
Thou hast well considered howe they go about to do me harme, and that all their counsels are against me
Geneva Bible 1560/1599
Thou hast seene all their vengeance, and all their deuises against me.
The Great Bible 1539
Thou hast well consydred howe they go aboute to do me harme, & that all their councels are agaynst me.
Matthew's Bible 1537
Thou hast well consydred how they go about to do me harme, and that all their councels are agaynst me.
Coverdale Bible 1535
Thou hast well considred how they go aboute to do me harme, & that all their councels are agaynst me.
Wycliffe Bible 1382
Res. Thou siest al the woodnesse, alle the thouytis of hem ayenus me.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely