Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 16:43

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

יען אשׁר לא זכרתי את ימי נעוריך ותרגזי לי בכל אלה וגם אני הא דרכך בראשׁ נתתי נאם אדני יהוה ולא עשׂיתי את הזמה על כל תועבתיך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Por cuanto no te acordaste de los días de tu mocedad, y me provocaste á ira en todo esto, por eso, he aquí yo también he tornado tu camino sobre tu cabeza, dice el Señor Jehová; pues ni aun has pensado sobre todas tus abominaciones.

 

English

King James Bible 1769

Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted me in all these things; behold, therefore I also will recompense thy way upon thine head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thine abominations.

King James Bible 1611

Because thou hast not remembred the dayes of thy youth, but hast fretted mee in all these things; behold therefore, I also will recompence thy way vpon thine head, saith the Lord God: and thou shalt not commit this lewdnesse, aboue all thine abominations.

Green's Literal Translation 1993

Because you have not remembered the days of your youth, but have troubled Me in all these, so, behold, I also will give your way back on your head, declares the Lord Jehovah. And you shall not commit the wickedness above all your abominations.

Julia E. Smith Translation 1876

Because that thou didst not remember the days of thy youth, and thou wilt disquiet me in all these; and lo, I also gave thy way upon the head, says the Lord Jehovah: and thou didst not do wickedness upon all thine abominations.

Young's Literal Translation 1862

Because thou hast not remembered the days of thy youth, And dost give trouble to Me in all these, Lo, even I also thy way at first gave up, An affirmation of the Lord Jehovah, And I did not this thought for all thine abominations.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast provoked me in all these things; behold therefore, I also will recompense thy way upon thy head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thy abominations.

Bishops Bible 1568

Seing thou remembrest not the dayes of thy youth, but hast fretted me in all these thinges: beholde therfore, I wyll bryng thyne owne wayes vpon thy head saith the Lord God, so that thou shalt not commit any more mischiefe vpon all thyne abhominations

Geneva Bible 1560/1599

Because thou hast not remembred the dayes of thy youth, but hast prouoked me with all these things, behold, therefore I also haue brought thy way vpon thine head, sayeth the Lord God: yet hast not thou had consideration of all thine abominations.

The Great Bible 1539

seynge thou remembrest not the dayes of thy youth, but hast prouoked me to wrath in all these thinges? Beholde therfore I wyll brynge thyne awne wayes vpon thyne heade, sayeth the Lorde God: howe be it, I neuer dyd vnto the, accordynge to thy wickednesse & all thy abhominacyons.

Matthew's Bible 1537

seynge thou remembrest not the dayes of thy youth, but haste prouoked me to wrath in all these thinges? Behold therfore, I wyll brynge thyne owne wayes vpon thyne heade, sayeth the Lorde God: howe be it, I neuer dyd vnto the, accordynge to thy wyckednesse and all thy abhominacions.

Coverdale Bible 1535

seinge thou remembrest not the dayes of thy youth, but hast prouoked me to wrath in all these thinges? Beholde therfore, I wil bringe thine owne wayes vpon thine heade, saieth the LORDE God: how be it, I neuer dyd vnto the, acordinge to thy wickednesse and all thy abhominacions.

Wycliffe Bible 1382

for thou haddist not mynde on the daies of thi yong wexynge age, and thou terridist me to ire in alle these thingis. Wherfor and Y yaf thi weies in thin heed, seith the Lord God, and Y dide not aftir thi grete trespassis, in alle these thin abhomynaciouns.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely