Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 20:27

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לכן דבר אל בית ישׂראל בן אדם ואמרת אליהם כה אמר אדני יהוה עוד זאת גדפו אותי אבותיכם במעלם בי מעל׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Por tanto, hijo del hombre, habla á la casa de Israel, y diles: Así ha dicho el Señor Jehová: Aun en esto me afrentaron vuestros padres cuando cometieron contra mí rebelión.

 

English

King James Bible 1769

Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.

King James Bible 1611

Therefore sonne of man, speake vnto the house of Israel, and say vnto them, Thus saith the Lord God, Yet in this your fathers haue blasphemed me, in that they haue committed a trespasse against me.

Green's Literal Translation 1993

So speak to the house of Israel, son of man, and say to them, So says the Lord Jehovah: Yet in this your fathers have blasphemed Me, by trespassing a trespass against Me.

Julia E. Smith Translation 1876

For this, speak to the house of Israel, son of man, and say to them, Thus said the Lord Jehovah: Yet in this your fathers reviled me, in their transgressing a transgression against me.

Young's Literal Translation 1862

Therefore, speak unto the house of Israel, son of man, and thou hast said unto them, Thus said the Lord Jehovah: Still in this have your fathers reviled Me, In their committing against Me a trespass.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and say to them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.

Bishops Bible 1568

Therfore speake vnto the house of Israel thou sonne of man, and thou shalt say vnto them, Thus saith the Lord God: yet in this also your fathers haue blasphemed me, and greeuously transgressed agaynst me

Geneva Bible 1560/1599

Therefore, sonne of man, speake vnto the house of Israel, and say vnto them, Thus saith the Lord God, Yet in this your fathers haue blasphemed me, though they had before grieuously transgressed against me.

The Great Bible 1539

Therfore (O thou sonne of man, tell the house of Israel, thus sayeth the Lorde God) Besyde all thys, youre fore fathers haue yet blasphemed me more, and greatly offended agaynst me.

Matthew's Bible 1537

Therfore (O thou sonne of man) tell the house of Israell, thus sayeth the Lorde God: Besyde all this, youre forefathers haue yet blasphemed me more, and greatly offended agaynst me.

Coverdale Bible 1535

Therfore (O thou sonne of man) tell the house of Israel, thus saieth the LORDE God: Besyde all this, youre forefathers haue yet blasphemed me more, and greatly offended agaynst me:

Wycliffe Bible 1382

Wherfor speke thou, sone of man, to the hous of Israel, and thou schalt seie to hem, The Lord God seith these thingis, Yit and in this youre fadris blasfemyden me, whanne thei dispisynge hadden forsake me,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely