Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
לכן דבר אל בית ישׂראל בן אדם ואמרת אליהם כה אמר אדני יהוה עוד זאת גדפו אותי אבותיכם במעלם בי מעל׃
Spanish
Reina Valera 1909
Por tanto, hijo del hombre, habla á la casa de Israel, y diles: Así ha dicho el Señor Jehová: Aun en esto me afrentaron vuestros padres cuando cometieron contra mí rebelión.
English
King James Bible 1769
Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.
King James Bible 1611
Therefore sonne of man, speake vnto the house of Israel, and say vnto them, Thus saith the Lord God, Yet in this your fathers haue blasphemed me, in that they haue committed a trespasse against me.
Green's Literal Translation 1993
So speak to the house of Israel, son of man, and say to them, So says the Lord Jehovah: Yet in this your fathers have blasphemed Me, by trespassing a trespass against Me.
Julia E. Smith Translation 1876
For this, speak to the house of Israel, son of man, and say to them, Thus said the Lord Jehovah: Yet in this your fathers reviled me, in their transgressing a transgression against me.
Young's Literal Translation 1862
Therefore, speak unto the house of Israel, son of man, and thou hast said unto them, Thus said the Lord Jehovah: Still in this have your fathers reviled Me, In their committing against Me a trespass.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and say to them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.
Bishops Bible 1568
Therfore speake vnto the house of Israel thou sonne of man, and thou shalt say vnto them, Thus saith the Lord God: yet in this also your fathers haue blasphemed me, and greeuously transgressed agaynst me
Geneva Bible 1560/1599
Therefore, sonne of man, speake vnto the house of Israel, and say vnto them, Thus saith the Lord God, Yet in this your fathers haue blasphemed me, though they had before grieuously transgressed against me.
The Great Bible 1539
Therfore (O thou sonne of man, tell the house of Israel, thus sayeth the Lorde God) Besyde all thys, youre fore fathers haue yet blasphemed me more, and greatly offended agaynst me.
Matthew's Bible 1537
Therfore (O thou sonne of man) tell the house of Israell, thus sayeth the Lorde God: Besyde all this, youre forefathers haue yet blasphemed me more, and greatly offended agaynst me.
Coverdale Bible 1535
Therfore (O thou sonne of man) tell the house of Israel, thus saieth the LORDE God: Besyde all this, youre forefathers haue yet blasphemed me more, and greatly offended agaynst me:
Wycliffe Bible 1382
Wherfor speke thou, sone of man, to the hous of Israel, and thou schalt seie to hem, The Lord God seith these thingis, Yit and in this youre fadris blasfemyden me, whanne thei dispisynge hadden forsake me,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely