Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויבאו אליה בני בבל למשׁכב דדים ויטמאו אותה בתזנותם ותטמא בם ותקע נפשׁה מהם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y entraron á ella los hombres de Babilonia á la cama de los amores, y contamináronla con su fornicación; y ella también se contaminó con ellos, y su deseo se hartó de ellos.
English
King James Bible 1769
And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.
King James Bible 1611
And the Babylonians came to her into the bed of loue, and they defiled her with their whoredome, and shee was polluted with them, and her mind was alienated from them.
Green's Literal Translation 1993
And the sons of Babylon came to her, to the bed of love. And they defiled her with their fornications. And she was defiled with them, and her soul was alienated from them.
Julia E. Smith Translation 1876
And the sons of Babel will come to her to the bed of loves, and defile her with their fornications, and she will be defiled with them, and her soul will be rent away from them.
Young's Literal Translation 1862
And come in unto her do sons of Babylon, To the bed of loves, And they defile her with their whoredoms, And she is defiled with them, And her soul is alienated from them.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their lewdness, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.
Bishops Bible 1568
Nowe when the Babylonians came vnto her in the bed of loue, they defiled her with their whordome: and so was she polluted with them, and her lust was abated from them
Geneva Bible 1560/1599
Nowe when the Babylonians came to her into the bed of loue, they defiled her with their fornication, and she was polluted with them, and her lust departed from them.
The Great Bible 1539
Now when the Babylonyans came to her, they laye with her and defyled her with theyr whordome, and so was she polluted with them. And when her lust was abated from them,
Matthew's Bible 1537
Now when the Babilonians came to her they laye with her, and defiled her with their whordome, and so was she polluted wyth them. And when her lust was abated from them:
Coverdale Bible 1535
Now when the Babilonias came to her, they laye with her, and defyled her with their whordome, and so was she poluted with with them. And when hir lust was abated from them,
Wycliffe Bible 1382
And whanne the sones of Babiloyne weren comun to hir, to the bed of tetis, thei defouliden hir in her letcheries of virgyns; and sche was defoulid of hem, and the soule of hir was fillid of hem.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely