Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וימד את אלם השׁער מהבית קנה אחד׃
Spanish
Reina Valera 1909
Midió asimismo la entrada de la puerta por de dentro, una caña.
English
King James Bible 1769
He measured also the porch of the gate within, one reed.
King James Bible 1611
He measured also the porch of the gate within, one reed.
Green's Literal Translation 1993
And he measured the porch of the gate from the house, one reed.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will measure the porch of the gate from the house, one reed.
Young's Literal Translation 1862
And he measureth the porch of the gate from within one reed,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He measured also the porch of the gate within, one reed.
Bishops Bible 1568
He measured also the porche of the gate within one cane
Geneva Bible 1560/1599
He measured also the porche of the gate within with one reede.
The Great Bible 1539
He measured also the porche of the ynnermer dore, which conteyned a meterodde.
Matthew's Bible 1537
He measured also the porche of the ynnermer dore whych conteyned a meterodde.
Coverdale Bible 1535
He measured also the porche of the ynnermer dore, which conteyned a meterodde.
Wycliffe Bible 1382
and he mat the lyntil of the yate bisidis the porche of the yate with ynne, bi o rehed.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely