Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וימד את השׁער מגג התא לגגו רחב עשׂרים וחמשׁ אמות פתח נגד פתח׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y midió la puerta desde el techo de la una cámara hasta el techo de la otra, veinticinco codos de anchura, puerta contra puerta.
English
King James Bible 1769
He measured then the gate from the roof of one little chamber to the roof of another: the breadth was five and twenty cubits, door against door.
King James Bible 1611
Hee measured then the gate from the roofe of the one litle chamber to the roofe of another: the breadth was fiue and twentie cubits, doore against doore.
Green's Literal Translation 1993
And he measured the gate of the room from roof to roof, twenty five cubits wide, door to door.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will measure the gate from the roof of the chamber to its roof; the breadth, twenty and five cubits, door over against door.
Young's Literal Translation 1862
And he measureth the gate from the roof of the `one' little chamber to the roof of another; the breadth twenty and five cubits, opening over-against opening.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He measured then the gate from the roof of one little chamber to the roof of another: the breadth was five and twenty cubits, door against door.
Bishops Bible 1568
He measured the gate from the roofe of a chamber to his owne roofe the breadth of fiue and twentie cubites: doore against doore
Geneva Bible 1560/1599
He measured then the gate from the roufe of a chamber to the toppe of the gate: the breadth was fiue and twentie cubites, doore against doore.
The Great Bible 1539
He measured the dore from the rydge of one chambre to another, whose wydenesse was .xxv. cubytes, & one dore stode agaynst another.
Matthew's Bible 1537
He measured the dore from the rygge of one chambre to another, whose wydnesse was .xxv. cubytes, & one dore stode agaynst another.
Coverdale Bible 1535
He measured ye dore from the rygge of one chabre to another, whose wydenesse was xxv cubites, & one dore stode agaynst another.
Wycliffe Bible 1382
And he mat the yate fro the roof of the chaumbre til to the roof therof, the breede of fyue and twenti cubitis, a dore ayens a dore.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely