Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ההיכל מזוזת רבעה ופני הקדשׁ המראה כמראה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Cada poste del templo era cuadrado, y la delantera del santuario era como la otra delantera.
English
King James Bible 1769
The posts of the temple were squared, and the face of the sanctuary; the appearance of the one as the appearance of the other.
King James Bible 1611
The postes of the Temple were squared, and the face of the Sanctuary, the appearance of the one as the appearance of the other.
Green's Literal Translation 1993
The temple doorposts were squared, and the face of the sanctuary, the appearance as its appearance.
Julia E. Smith Translation 1876
The temple glittering four-square, and the face of the holy place; the vision according to the vision.
Young's Literal Translation 1862
Of the temple the side post `is' square, and of the front of the sanctuary, the appearance `is' as the appearance.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The posts of the temple were squared, and the face of the sanctuary; the appearance of the one as the appearance of the other.
Bishops Bible 1568
The postes of the temple were foure squared, and the fashion of the sanctuarie was appearaunce lyke appearaunce
Geneva Bible 1560/1599
The postes of the Temple were squared, and thus to looke vnto was the similitude and forme of the Sanctuarie.
The Great Bible 1539
The bypostes of the temple were fouresquared, and the fashyon of the sanctuarye was euen as it appeared vnto me afore in the vision.
Matthew's Bible 1537
The by postes of the temple were foure squared, and the fashion of the Sanctuarye was euen as it appared vnto me a fore in the vision.
Coverdale Bible 1535
The bypostes of the temple were foure squared, and the fashion of the Sanctuary was, euen as it appeared vnto me afore in ye vision.
Wycliffe Bible 1382
A threisfold foure cornerid; and the face of the biholdyng of the seyntuarie was ayens the biholding of the auter of tree;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely