Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 42:8

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי ארך הלשׁכות אשׁר לחצר החצונה חמשׁים אמה והנה על פני ההיכל מאה אמה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque la longitud de las cámaras del atrio de afuera era de cincuenta codos: y delante de la fachada del templo había cien codos.

 

English

King James Bible 1769

For the length of the chambers that were in the utter court was fifty cubits: and, lo, before the temple were an hundred cubits.

King James Bible 1611

For the length of the chambers that were in the vtter court was fiftie cubites: and loe, before the Temple were an hundreth cubites.

Green's Literal Translation 1993

For the length of the rooms that were in the outer court was fifty cubits. And, behold, in the face of the temple was a hundred cubits.

Julia E. Smith Translation 1876

For the length of the cells which were to the enclosure without, fifty cubits: and behold, at the face of the temple a hundred cubits

Young's Literal Translation 1862

for the length of the chambers that `are' to the outer court `is' fifty cubits, and of those on the front of the temple a hundred cubits.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For the length of the chambers that were in the outer court was fifty cubits: and lo, before the temple were a hundred cubits.

Bishops Bible 1568

For the length of the chambers that were in the vtter court was fyftie cubites: and lo, before the temple was a hundred cubites

Geneva Bible 1560/1599

For the length of the chambers that were in the vtter court, was fiftie cubites: and loe, before the Temple were an hundreth cubites.

The Great Bible 1539

for the length of the vtmost chambres in the fore court was .l. cubytes also: but the length therof before the temple was an .C. cubytes.

Matthew's Bible 1537

for the length of the vttemost chambres in the fore courte was .C. cubytes also: but the length therof before the temple was an .C. cubytes.

Coverdale Bible 1535

for the legth of ye vttemost chambers in the fore courte was L. cubites also: but the length therof before the temple was an C. cubites.

Wycliffe Bible 1382

For the lengthe of the tresories of the outermore halle was of fifti cubitis, and the lengthe bifor the face of the temple was of an hundrid cubitis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely