Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ותשׂאני רוח ותביאני אל החצר הפנימי והנה מלא כבוד יהוה הבית׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y alzóme el espíritu, y metióme en el atrio de adentro; y he aquí que la gloria de Jehová hinchió la casa.
English
King James Bible 1769
So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.
King James Bible 1611
So the Spirit tooke me vp, and brought mee into the inner court, and behold, the glory of the Lord filled the house.
Green's Literal Translation 1993
And the Spirit took me up and brought me into the inner court. And, behold, the glory of Jehovah filled the house!
Julia E. Smith Translation 1876
And the spirit will lift me up and bring me to the inner enclosure; behold, the glory of Jehovah filled the house.
Young's Literal Translation 1862
And take me up doth the Spirit, and bringeth me in unto the inner court, and lo, the honour of Jehovah hath filled the house.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the house.
Bishops Bible 1568
So a winde toke me vp, and brought me into the innermer court: and behold, the house was full of the glorie of the Lorde
Geneva Bible 1560/1599
So the Spirite tooke me vp and brought me into the inner court, and beholde, the glorie of the Lord filled the house.
The Great Bible 1539
So a wynde toke me vp, and brought me into the ynnermer court: and beholde, the house was full of the glory of the Lorde.
Matthew's Bible 1537
So a wyude toke me vp, and brought me into the ynnermer courte: and beholde, the house was full of the glory of the Lorde.
Coverdale Bible 1535
So a wynde toke me vp, and brought me into ye ynnermer courte: & beholde, the house was full of the glory of the LORDE.
Wycliffe Bible 1382
And the Spirit reiside me, and ledde me in to the ynnere halle; and lo! the hous was fillid of the glorie of the Lord.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely