Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 44:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

יען אשׁר ישׁרתו אותם לפני גלוליהם והיו לבית ישׂראל למכשׁול עון על כן נשׂאתי ידי עליהם נאם אדני יהוה ונשׂאו עונם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Por cuanto les sirvieron delante de sus ídolos, y fueron á la casa de Israel por tropezadero de maldad; por tanto, he alzado mi mano acerca de ellos, dice el Señor Jehová, que llevarán su iniquidad.

 

English

King James Bible 1769

Because they ministered unto them before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquity; therefore have I lifted up mine hand against them, saith the Lord GOD, and they shall bear their iniquity.

King James Bible 1611

Because they ministred vnto them before their idoles, and caused the house of Israel to fall into iniquitie; therefore haue I lift vp mine hand against them, saith the Lord God, and they shall beare their iniquitie.

Green's Literal Translation 1993

Because they ministered to them before their idols, and became a stumbling-block of iniquity to the house of Israel, therefore I have lifted up My hand against them, declares the Lord Jehovah. And they shall bear their iniquity.

Julia E. Smith Translation 1876

Because they will serve them before their blocks, and they were to the house of Israel for a stumbling block of iniquity; for this I lifted up my hand against them, says the Lord Jehovah, and they bare their iniquity.

Young's Literal Translation 1862

Because that they serve them before their idols, and have been to the house of Israel for a stumbling-block of iniquity, therefore I have lifted up my hand against them -- an affirmation of the Lord Jehovah -- and they have borne their iniquity.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Because they ministered to them before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquity; therefore have I lifted up my hand against them, saith the Lord GOD, and they shall bear their iniquity.

Bishops Bible 1568

Because they serued before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquitie: therefore haue I lift vp my hande against them, saith the Lorde God, and they shal beare their iniquitie

Geneva Bible 1560/1599

Because they serued before their idoles, and caused the house of Israel to fall into iniquitie, therfore haue I lift vp mine had against the, saith the Lord God, and they shall beare their iniquity,

The Great Bible 1539

seynge the seruyce that they do them, is before theyr ydoles, and cause the house of Israel to stomble thorowe theyr wickednes? For the which cause I haue pluckte oute myne hande ouer them, sayth the Lorde, so that nowe they must beare theyr awne iniquitie,

Matthew's Bible 1537

seynge the seruyce that they do them, is before their Idoles, and cause the house of Israell to stomble thorowe the wyckednes? For the whych cause I haue pluckte out myne hande ouer them (sayeth the Lorde) so that now they must beare their owne iniquyte,

Coverdale Bible 1535

seynge the seruyce that they do them, is before their Idols, and cause the house of Israel to stomble thorow wickednesse? For the which cause I haue pluckte out myne honde ouer them (saieth the LORDE) so that now they must beare their owne iniquyte,

Wycliffe Bible 1382

For that that thei mynystriden to tho in the siyt of her idols, and weren maad to the hous of Israel in to offendyng of wickidnesse; therfor Y reiside myn hond on them, seith the Lord God, and thei baren her wickidnesse.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely