Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ולא ימכרו ממנו ולא ימר ולא יעבור ראשׁית הארץ כי קדשׁ ליהוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
No venderán de ello, ni permutarán, ni traspasarán las primicias de la tierra: porque es cosa consagrada á Jehová.
English
King James Bible 1769
And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the firstfruits of the land: for it is holy unto the LORD.
King James Bible 1611
And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the first fruits of the land: for it is holy vnto the Lord.
Green's Literal Translation 1993
And they shall not sell any of it, and shall not trade, and shall not cause to pass away the firstfruits of the land. For it is holy to Jehovah.
Julia E. Smith Translation 1876
And they shall not sell from it. and it shall not be exchanged, and he shall not cause the first-fruits to pane away, for it is holy to Jehovah.
Young's Literal Translation 1862
And they do not sell of it, nor exchange, nor cause to pass away the first-fruit of the land: for `it is' holy to Jehovah.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the first-fruits of the land: for it is holy to the LORD.
Bishops Bible 1568
Of this portion they shall sell nothing, nor make any permutation thereof, nor alienate the first fruites of the lande: for it is holy vnto the Lorde
Geneva Bible 1560/1599
And they shall not sel of it, neither change it, nor abalienate the first fruites of the land: for it is holy vnto the Lord.
The Great Bible 1539
Of this porcyon they shall sell nothing, ner make any permutation therof, lest the chefe of the lande fall vnto other, for it is halowed vnto the Lorde.
Matthew's Bible 1537
Of this porcyon they shall sell nothinge, ner make any permutacyon therof, lest the chefe of the lande fall vnto other, for it is halowed vnto the Lorde.
Coverdale Bible 1535
Of this porcio they shal sell nothinge, ner make eny permutacion therof, lest the chefe of the londe fall vnto other, for it is halowed vnto the LORDE.
Wycliffe Bible 1382
And thei schulen not sille therof, nether schulen chaunge; and the firste fruytis of the lond schulen not be translatid, for tho ben halewid to the Lord.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely