Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והוא מהשׁנא עדניא וזמניא מהעדה מלכין ומהקים מלכין יהב חכמתא לחכימין ומנדעא לידעי בינה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y él es el que muda los tiempos y las oportunidades: quita reyes, y pone reyes: da la sabiduría á los sabios, y la ciencia á los entendidos:
English
King James Bible 1769
And he changeth the times and the seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding:
King James Bible 1611
And he changeth the times and the seasons: he remoueth Kings, and setteth vp Kings: he giueth wisedome vnto the wise, and knowledge to them that know vnderstanding.
Green's Literal Translation 1993
And He changes the times and the seasons; He causes to pass away kings, and sets up kings; He gives wisdom to the wise, and knowledge to those who know understanding.
Julia E. Smith Translation 1876
And he changes the times and the seasons; removing kings and setting up kings; giving wisdom to the wise and knowledge to those knowing understanding.
Young's Literal Translation 1862
And He is changing times and seasons, He is causing kings to pass away, and He is raising up kings; He is giving wisdom to the wise, and knowledge to those possessing understanding.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he changeth the times and the seasons; he removeth kings, and setteth up kings; he giveth wisdom to the wise, and knowledge to them that know understanding:
Bishops Bible 1568
He chaungeth the times and seasons, he taketh away kinges, he setteth vp kinges: he geueth wysdome vnto the wyse, and vnderstanding to those that vnderstande
Geneva Bible 1560/1599
And hee changeth the times and seasons: he taketh away kings: he setteth vp kings: he giueth wisedome vnto the wise, and vnderstanding to those that vnderstand.
The Great Bible 1539
he chaungeth the tymes and ages he putteth downe kynges, he setteth vp kynges: he geueth wysdome vnto the wyse, & vnderstandinge to those that vnderstande,
Matthew's Bible 1537
he chaunged the tymes & ages: he putteth doune kynges, he setteth vp kinges he geueth wysdome vnto the wyse, & vnderstandynge to those that vnderstande,
Coverdale Bible 1535
he chaungeth the tymes and ages: he putteth downe kynges, he setteth vp kynges: he geueth wy?dome vnto the wyse, and vnderstodinge to those that vnderstode
Wycliffe Bible 1382
and he chaungith tymes and ages, he translatith rewmes and ordeyneth; he yyueth wisdom to wise men, and kunnyng to hem that vndurstonden techyng, ether chastisyng;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely