Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Daniel 10:2

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

בימים ההם אני דניאל הייתי מתאבל שׁלשׁה שׁבעים ימים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

En aquellos días yo Daniel me contristé por espacio de tres semanas.

 

English

King James Bible 1769

In those days I Daniel was mourning three full weeks.

King James Bible 1611

In those dayes, I Daniel was mourning three full weekes.

Green's Literal Translation 1993

In those days, I, Daniel, was mourning three weeks of days.

Julia E. Smith Translation 1876

And in these days I Daniel was mourning three weeks of days.

Young's Literal Translation 1862

`In those days, I, Daniel, have been mourning three weeks of days;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

In those days I Daniel was mourning three full weeks.

Bishops Bible 1568

At the same time, I Daniel mourned for the space of three weekes of dayes

Geneva Bible 1560/1599

At the same time I Daniel was in heauines for three weekes of dayes.

The Great Bible 1539

At the same tyme, I Daniel mourned for the space of thre wekes,

Matthew's Bible 1537

At the same time I Daniel mourned for the space of thre weakes,

Coverdale Bible 1535

At the same tyme, I Daniel mourned for the space of thre wekes,

Wycliffe Bible 1382

In tho daies Y, Danyel, mourenyde bi the daies of thre woukis;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely