Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Hosea 7:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כלם יחמו כתנור ואכלו את שׁפטיהם כל מלכיהם נפלו אין קרא בהם אלי׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Todos ellos arden como un horno, y devoraron á sus jueces: cayeron todos sus reyes: no hay entre ellos quien á mí clame.

 

English

King James Bible 1769

They are all hot as an oven, and have devoured their judges; all their kings are fallen: there is none among them that calleth unto me.

King James Bible 1611

They are all hot as an ouen, and haue deuoured their Iudges; all their Kings are fallen, there is none among them that calleth vnto me.

Green's Literal Translation 1993

They are all hot as an oven, and devour their judges. All their kings have fallen; not one among them calls to Me.

Julia E. Smith Translation 1876

They were all hot as a furnace, and they consumed their judges; all their kings fell: none among them calling to me.

Young's Literal Translation 1862

All of them are warm as an oven, And they have devoured their judges, All their kings have fallen, There is none calling unto Me among them.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

They are all hot as an oven, and have devoured their judges; all their kings are fallen: there is none among them that calleth to me.

Bishops Bible 1568

They are altogether as hotte as an ouen, and haue deuoured their owne iudges, all their kinges are fallen, yet is there none of them that calleth vpon me

Geneva Bible 1560/1599

They are all hote as an ouen, and haue deuoured their iudges: all their Kings are fallen: there is none among them that calleth vnto me.

The Great Bible 1539

they are all together as hote as an ouen. They haue deuoured their awne iudges, all theyr kynges are fallen: yet is there none of them that calleth vpon me.

Matthew's Bible 1537

they are altogether as hote as an ouen. They haue deuoured their owne iudges, all their kinges are fallen: yet is there none of them that calleth vpon me.

Coverdale Bible 1535

they are altogether as hote as an ouen. They haue deuoured their owne iudges, all their kinges are falle: yet is there none of the yt calleth vpon me.

Wycliffe Bible 1382

Alle weren maad hoot as an ouene, and thei deuouriden her iugis. Alle the kyngis of hem fellen doun, and noon is among hem that crieth to me.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely