Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(12:7) ואתה באלהיך תשׁוב חסד ומשׁפט שׁמר וקוה אל אלהיך תמיד׃
Spanish
Reina Valera 1909
Tú pues, conviértete á tu Dios: guarda misericordia y juicio, y en tu Dios espera siempre.
English
King James Bible 1769
Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment, and wait on thy God continually.
King James Bible 1611
Therefore turne thou to thy God: keepe mercie and iudgement, and wait on thy God continually.
Green's Literal Translation 1993
For this reason, you return to your God; keep mercy and judgment, and wait on your God continually.
Julia E. Smith Translation 1876
And thou, in thy God thou shalt turn back: watch mercy and judgment, and wait always for thy God.
Young's Literal Translation 1862
And thou, through thy God, dost turn, Kindness and judgment keep thou, And wait on thy God continually.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment, and wait on thy God continually.
Bishops Bible 1568
Therfore turne to thy God, kepe mercie and iudgement, and hope styll in thy God
Geneva Bible 1560/1599
Therefore turne thou to thy God: keepe mercy and iudgement, and hope still in thy God.
The Great Bible 1539
Then turne to thy God, kepe mercy and equite, & hope styll in thy God.
Matthew's Bible 1537
Then turne to thy God, kepe mercye and equyte, and hope still in thy God.
Coverdale Bible 1535
Then turne to thy God, kepe mercy and equyte, and hope still in thy God.
Wycliffe Bible 1382
And thou schalt turne to thi God. Kepe thou merci and doom, and hope thou euere in thi God.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely