Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
תקעו שׁופר בציון קדשׁו צום קראו עצרה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Tocad trompeta en Sión, pregonad ayuno, llamad á congregación.
English
King James Bible 1769
Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly:
King James Bible 1611
Blow the trumpet in Zion, sanctifie a fast, call a solemne assembly.
Green's Literal Translation 1993
Blow a ram's horn in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly.
Julia E. Smith Translation 1876
Clang ye the trumpet in Zion; consecrate a fast, call a restraining.
Young's Literal Translation 1862
Blow ye a trumpet in Zion, Sanctify a fast -- proclaim a restraint.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly:
Bishops Bible 1568
Blowe vp a trumpet in Sion, proclayme a fast, call an assemblye, sanctifie the congregation
Geneva Bible 1560/1599
Blowe the trumpet in Zion, sanctifie a fast, call a solemne assembly.
The Great Bible 1539
Blowe out with the trompette in Syon, proclayme a fastynge, call the congregacyon,
Matthew's Bible 1537
Blowe oute with the trompet in Syon, proclame a fastynge, cal the congregacyon,
Coverdale Bible 1535
Blowe out with the tropet in Sion, proclame a fastynge, call the congregacion,
Wycliffe Bible 1382
Synge ye with a trumpe in Sion, halewe ye fastyng, clepe ye cumpany; gadere ye togidere the puple, halewe ye the chirche,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely