Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(3:2) וגם על העבדים ועל השׁפחות בימים ההמה אשׁפוך את רוחי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y aun también sobre los siervos y sobre las siervas derramaré mi Espíritu en aquellos días.
English
King James Bible 1769
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.
King James Bible 1611
And also vpon the seruants, and vpon the handmaids in those dayes will I powre out my Spirit.
Green's Literal Translation 1993
And also I will pour out My Spirit on the slaves and on the slave girls in those days.
Julia E. Smith Translation 1876
And also upon the servants and upon the maids in those days I will pour out my spirit.
Young's Literal Translation 1862
And also on the men-servants, and on the maid-servants, In those days I do pour out My Spirit.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.
Bishops Bible 1568
Also in those dayes vpon the seruauntes and vpon the handmaydens wyll I powre out my spirite
Geneva Bible 1560/1599
And also vpon the seruants, and vpon the maydes in those dayes wil I powre my Spirit.
The Great Bible 1539
yee, in those dayes I will poure out my sprete vpon seruauntes and maydens.
Matthew's Bible 1537
yea in those dayes I wyll poure out my sprite vpon seruauntes and maydens.
Coverdale Bible 1535
Yee in those dayes I will poure out my sprete vpon seruauntes and maydens.
Wycliffe Bible 1382
But also Y schal schede out my spirit on my seruauntis, and handmaydis, in tho daies;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely