Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(3:3) ונתתי מופתים בשׁמים ובארץ דם ואשׁ ותימרות עשׁן׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y daré prodigios en el cielo y en la tierra, sangre, y fuego, y columnas de humo.
English
King James Bible 1769
And I will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.
King James Bible 1611
And I will shew wonders in the heauens, and in the earth, blood and fire, and pillars of smoke.
Green's Literal Translation 1993
And I will give signs in the heavens and in the earth: blood, and fire, and columns of smoke.
Julia E. Smith Translation 1876
And I gave wonders in the heavens, and in the earth, blood and fire and pillars of smoke.
Young's Literal Translation 1862
And I have given wonders in the heavens, and in the earth, Blood and fire, and columns of smoke.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And I will show wonders in the heavens and on the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.
Bishops Bible 1568
And I will shewe wonders in heauen and in earth, blood, and fire, and pillers of smoke
Geneva Bible 1560/1599
And I will shewe wonders in the heauens and in the earth: blood and fire, and pillars of smoke.
The Great Bible 1539
I will shewe wonders in heauen aboue and tokens in the earth beneth: bloude and fyre, and the vapoure of smoke.
Matthew's Bible 1537
I wyll shewe wonders in heauen aboue, and tokens in the earth beneth: bloude and fyre, and the vapour of smoke.
Coverdale Bible 1535
I will shewe wonders in heauen aboue, and tokes in the earth beneth: bloude and fyre, and the vapoure off smoke.
Wycliffe Bible 1382
and Y schal yyue grete wondris in heuene, and in erthe, blood, and fier, and the heete of smoke.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely