Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Amos 3:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

התפל צפור על פח הארץ ומוקשׁ אין לה היעלה פח מן האדמה ולכוד לא ילכוד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

¿Caerá el ave en el lazo en la tierra, sin haber armador? ¿alzaráse el lazo de la tierra, si no se ha prendido algo?

 

English

King James Bible 1769

Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is for him? shall one take up a snare from the earth, and have taken nothing at all?

King James Bible 1611

Can a bird fall in a snare vpon the earth, where no ginne is for him? shall one take vp a snare from the earth, and haue taken nothing at all?

Green's Literal Translation 1993

Will a bird fall into a trap on the ground, and there is no bait for it? Will a trap spring up from the ground, and nothing at all be caught?

Julia E. Smith Translation 1876

Will the bird fall upon the snare of the earth and no noose for her? shall a snare be brought up from the earth and a taking shall not be taken?

Young's Literal Translation 1862

Doth a bird fall into a snare of the earth, And there is no gin for it? Doth a snare go up from the ground, And prey it captureth not?

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is for him? shall one take up a snare from the earth, and have taken nothing at all?

Bishops Bible 1568

Can a birde fal in a snare vpon the earth where no fouler is? or wil he take vp the snare from the earth, and haue taken nothing at all

Geneva Bible 1560/1599

Can a birde fall in a snare vpon the earth, where no fouler is? or will he take vp the snare from the earth, and haue taken nothing at all?

The Great Bible 1539

Doth a byrde fall in a snare vpon the earth where no fouler is? Taketh a man his snare vp from the grounde, afore he catche somwhat?

Matthew's Bible 1537

Doth a byrde fall in a snare vpon the earthe, where no fouler is? Taketh a man hys snare vp from the grounde, afore he catche somwhat?

Coverdale Bible 1535

Doth a byrde fall in a snare vpo ye earth where no fouler is? Taketh a man his snare vp from the grounde, afore he catche somwhat?

Wycliffe Bible 1382

Whether a brid schal falle in to a snare of erthe, with outen a foulere? Whether a snare schal be takun awei fro erthe, bifor that it tak sum thing?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely