Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Amos 3:8

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אריה שׁאג מי לא יירא אדני יהוה דבר מי לא ינבא׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Bramando el león, ¿quién no temerá? hablando el Señor Jehová, ¿quién no porfetizará?

 

English

King James Bible 1769

The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?

King James Bible 1611

The lyon hath roared, Who will not feare? the Lord God hath spoken, Who can but prophecie?

Green's Literal Translation 1993

A lion has roared. Who will not fear? The Lord Jehovah has spoken, who will not prophesy?

Julia E. Smith Translation 1876

The lion roared, who shall not be afraid? the Lord Jehovah spake, who shall not prophesy?

Young's Literal Translation 1862

A lion hath roared -- who doth not fear? The Lord Jehovah hath spoken -- who doth not prophesy?

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?

Bishops Bible 1568

The lion hath roared, who wil not be afrayde? The Lorde God hath spoken, who can but prophecie

Geneva Bible 1560/1599

The lyon hath roared: who will not bee afraide? the Lord God hath spoken: who can but prophecie?

The Great Bible 1539

When a lyon roareth, who wyll not be afrayed? Seinge then that the Lorde God him selfe speaketh, who wyll not prophecy?

Matthew's Bible 1537

When a lyon roareth, who wyll not be afrayed? Seynge then that the Lord God him selfe speaketh, who wyll not prophecye?

Coverdale Bible 1535

When a lyon roareth, who will not be afrayed? Seynge then that the LORDE God himself speaketh, who will not prophecy?

Wycliffe Bible 1382

A lioun schal rore, who schal not drede? the Lord God spak, who schal not profesie?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely