Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Amos 3:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

שׁמעו והעידו בבית יעקב נאם אדני יהוה אלהי הצבאות׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Oid y protestad en la casa de Jacob, ha dicho Jehová Dios de los ejércitos:

 

English

King James Bible 1769

Hear ye, and testify in the house of Jacob, saith the Lord GOD, the God of hosts,

King James Bible 1611

Heare yee and testifie in the house of Iacob, saith the Lord God, the God of hostes;

Green's Literal Translation 1993

Hear and testify in the house of Jacob, declares the Lord Jehovah, the God of hosts.

Julia E. Smith Translation 1876

Hear ye, and testify in the house of Jacob, says the Lord Jehovah, God of armies.

Young's Literal Translation 1862

Hear ye and testify to the house of Jacob, An affirmation of the Lord Jehovah, God of Hosts.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Hear ye, and testify in the house of Jacob, saith the Lord GOD, the God of hosts,

Bishops Bible 1568

Heare and testifie in the house of Iacob, saith the Lord God, the God of hoastes

Geneva Bible 1560/1599

Heare, and testifie in the house of Iaakob, saith the Lord God, the God of hostes.

The Great Bible 1539

Heare, & beare recorde in the house of Iacob (sayeth the Lorde God of hoostes)

Matthew's Bible 1537

Heare, and beare recorde in the house of Iacob (sayeth the Lorde GOD of hostes)

Coverdale Bible 1535

Heare, and beare recorde in the house of Iacob (sayeth the LORDE God of hoostes)

Wycliffe Bible 1382

Here ye, and witnesse ye in the hous of Jacob, seith the Lord God of oostis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely