Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Amos 4:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי הנה יוצר הרים וברא רוח ומגיד לאדם מה שׂחו עשׂה שׁחר עיפה ודרך על במתי ארץ יהוה אלהי צבאות שׁמו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque he aquí, el que forma los montes, y cría el viento, y denuncia al hombre su pensamiento; el que hace á las tinieblas mañana, y pasa sobre las alturas de la tierra; Jehová, Dios de los ejércitos, es su nombre.

 

English

King James Bible 1769

For, lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, The LORD, The God of hosts, is his name.

King James Bible 1611

For loe, he that formeth the mountaines, and createth the wind, and declareth vnto man, what is his thought, that maketh the morning darkenesse, and treadeth vpon the high places of the earth: the Lord, the God of hostes is his Name.

Green's Literal Translation 1993

For, behold, He who forms mountains and creates the wind and declares to man what His thought is , He who makes the dawn darkness, and treads on the high places of the earth, Jehovah, the God of Hosts, is His name.

Julia E. Smith Translation 1876

For behold, he forming the mountains and creating the wind, and announcing to man his meditation, making the morning darkness and treading upon the heights of the earth, Jehovah, God of armies his name

Young's Literal Translation 1862

For, lo, the former of mountains, and creator of wind, And the declarer to man what `is' His thought, He is making dawn obscurity, And is treading on high places of earth, Jehovah, God of Hosts, `is' His name!

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth to man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, The LORD, The God of hosts, is his name.

Bishops Bible 1568

For lo, he that fourmeth the mountaynes, and createth the winde, and declareth vnto man what is his thought, whiche maketh the morning darkenesse, and walketh vpon the hie places of the earth, the Lorde God of hoastes is his name

Geneva Bible 1560/1599

For lo, he that formeth the mountaines, and createth the winde, and declareth vnto man what is his thought: which maketh the morning darkenesse, and walketh vpon the hie places of the earth, the Lord God of hostes is his Name.

The Great Bible 1539

For lo, he maketh the mountaynes, he ordeyneth the wynde, he sheweth man what he is aboute to do: he maketh the mornynge and the darckenes, he treadeth vpon the hye places of the earth; the Lorde God of hostes is his name.

Matthew's Bible 1537

For lo, he maketh the mountaynes, he ordeyneth the wynde, he sheweth man what he is aboute to do: he maketh the mornynge & the darcknesse: he treadeth vpon the hye places of the earthe: the Lorde God of hostes is hys name.

Coverdale Bible 1535

For lo, he maketh the mountaynes, he ordeneth the wynde, he sheweth man what he is aboute to do: he maketh the mornynge and the darcknesse, he treadeth vpo the hye places off the earth: ye LORDE God of hoostes is his name.

Wycliffe Bible 1382

For lo! he fourmeth hillis, and makith wynd, and tellith to man his speche; and he makith a `morew myist, and goith on hiy thingis of erthe; the Lord God of oostis is the name of hym.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely