Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ביום ההוא תתעלפנה הבתולת היפות והבחורים בצמא׃
Spanish
Reina Valera 1909
En aquel tiempo las doncellas hermosas y los mancebos desmayarán de sed.
English
King James Bible 1769
In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.
King James Bible 1611
In that day shall the faire virgines and young men faint for thirst.
Green's Literal Translation 1993
In that day the beautiful virgins and the young men shall faint with thirst.
Julia E. Smith Translation 1876
In that day the fair virgins shall faint, and the young men, for thirst.
Young's Literal Translation 1862
In that day faint do the fair virgins, And the young men, with thirst.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.
Bishops Bible 1568
In that day shall the fayre virgins, and the young men perishe for thirst
Geneva Bible 1560/1599
In that day shall the faire virgines and the yong men perish for thirst.
The Great Bible 1539
In that tyme, shall the fayre virgins & the yonge men perysh for thyrst,
Matthew's Bible 1537
In that tyme, shall the fayre virgins and the yonge men perysh for thyrst,
Coverdale Bible 1535
In that tyme, shal the fayre virgins and the yonge men perish for thyrst,
Wycliffe Bible 1382
In that dai faire maidens schulen faile, and yonge men in thirst, whiche sweren in trespas of Samarie,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely