Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jonah 3:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמינו אנשׁי נינוה באלהים ויקראו צום וילבשׁו שׂקים מגדולם ועד קטנם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y los hombres de Nínive creyeron á Dios, y pregonaron ayuno, y vistiéronse de sacos desde el mayor de ellos hasta el menor de ellos.

 

English

King James Bible 1769

So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.

King James Bible 1611

So the people of Nineueh beleeued God, and proclaimed a fast, and put on sackecloth from the greatest of them euen to the least of them.

Green's Literal Translation 1993

And the men of Nineveh believed in God, and they called a fast and put on sackclothes, from the greatest of them even to the least of them.

Julia E. Smith Translation 1876

And the men of Nineveh will believe in God, and they will call a fast, and put on sackcloth, from great and even to small.

Young's Literal Translation 1862

And the men of Nineveh believe in God, and proclaim a fast, and put on sackcloth, from their greatest even unto their least,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.

Bishops Bible 1568

And the men of Niniue beleued God, and proclaymed a fast, and put on sackecloth from the greatest of them to the leaste of them

Geneva Bible 1560/1599

So the people of Nineueh beleeued God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth from ye greatest of the euen to the least of them.

The Great Bible 1539

And the people of Niniue beleued God, and proclaymed fastynge, and arayed them selues in sack cloth, as well the greate as the small of them.

Matthew's Bible 1537

And the people of Niniue beleued God, and proclamed fastynge, and arayed them selues in sack cloth, as wel the greate as the small of them.

Coverdale Bible 1535

And the people of Niniue beleued God, and proclamed fastinge, and arayed them selues in sack cloth, as well the greate as the small of them.

Wycliffe Bible 1382

And men of Nynyue bileueden to the Lord, and prechiden fastyng, and weren clothid with sackis, fro the more `til to the lesse.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely