Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
האמור בית יעקב הקצר רוח יהוה אם אלה מעלליו הלוא דברי ייטיבו עם הישׁר הולך׃
Spanish
Reina Valera 1909
La que te dices casa de Jacob, ¿hase acortado el espíritu de Jehová? ¿son éstas sus obras? ¿Mis palabras no hacen bien al que camina derechamente?
English
King James Bible 1769
O thou that art named the house of Jacob, is the spirit of the LORD straitened? are these his doings? do not my words do good to him that walketh uprightly?
King James Bible 1611
O thou that art named the house of Iacob, is the Spirit of the Lord straitned? are these his dongs? doe not my words do good to him that walketh vprightly?
Green's Literal Translation 1993
House of Jacob, it is said, The Spirit of Jehovah is limited, if these are His doings. Do not My words do good with the one who walks upright?
Julia E. Smith Translation 1876
Causing the house of Jacob to say, Was the spirit of Jehovah shortened? if these his doings? shall not my words do good to a people going straight?.
Young's Literal Translation 1862
Doth the house of Jacob say, `Hath the Spirit of Jehovah been shortened? Are these His doings?' Do not My words benefit the people that is walking uprightly?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
O thou that art named the house of Jacob, is the spirit of the LORD straitened? are these his doings? do not my words do good to him that walketh uprightly?
Bishops Bible 1568
O thou that art named the house of Iacob, is the spirite of the Lorde shortened? are these his workes? are not my words good vnto him that walketh vprightly
Geneva Bible 1560/1599
O thou that art named of the house of Iaakob, is the Spirite of the Lord shortened? are these his workes? are not my wordes good vnto him that walketh vprightly?
The Great Bible 1539
sayeth the house of Iacob. Is the sprete of the Lorde so cleane awaye? or is he so minded? Treuth it is, my wordes are frendly vnto them that lyue ryght:
Matthew's Bible 1537
sayeth the house of Iacob. Is the sprete of the Lorde so cleane awaye? or is he so mynded? Trueth it is, my wordes are frendly vnto them that lyue right:
Coverdale Bible 1535
sayeth the house off Iacob. Is the sprete off the LORDE so clene awaye? or is he so mynded? Treuth it is, my wordes are frendly vnto them that lyue right:
Wycliffe Bible 1382
seith the hous of Jacob. Whether the Spirit of the Lord is abreggid, either siche ben the thouytis of hym? Whether my wordis ben not gode, with hym that goith riytli?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely