Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Micah 6:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

עוד האשׁ בית רשׁע אצרות רשׁע ואיפת רזון זעומה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

¿Hay aún en casa del impío tesoros de impiedad, y medida escasa que es detestable?

 

English

King James Bible 1769

Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?

King James Bible 1611

Are there yet the treasures of wickednesse in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable.

Green's Literal Translation 1993

Are there yet in the house of the wicked the treasures of wickedness, and a cursed ephah of leanness?

Julia E. Smith Translation 1876

Are there yet treasures of injustice in the house of the unjust, and the ephah of leanness being cursed?

Young's Literal Translation 1862

Are there yet `in' the house of the wicked Treasures of wickedness, And the abhorred scanty ephah?

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?

Bishops Bible 1568

Are not yet the treasures of wickednesse in the house of the wicked, and the scant measure which is abhominable

Geneva Bible 1560/1599

Are yet the treasures of wickednes in the house of the wicked, and the scant measure, that is abominable?

The Great Bible 1539

Shuld I not be displeased, for the vnrightuous good in the houses of the wycked, & because the measure his mynished?

Matthew's Bible 1537

Shulde I not be displeased, for the vnrightuous good in the houses of the wycked, and because the measure hys mynyshed?

Coverdale Bible 1535

Shulde I not be displeased, for the vnrightuous good in the houses of the wicked, and because the measure is minished?

Wycliffe Bible 1382

Yit fier is in the hous of the vnpitouse man, the tresouris of wickidnesse, and a lesse mesure ful of wraththe.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely