Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Nahum 2:6

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(2:7) שׁערי הנהרות נפתחו וההיכל נמוג׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Las puertas de los ríos se abrirán, y el palacio será destruido.

 

English

King James Bible 1769

The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolved.

King James Bible 1611

The gates of the riuers shall bee opened, and the palace shall bee dissolued.

Green's Literal Translation 1993

The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be melted.

Julia E. Smith Translation 1876

The gates of the rivers were opened, and the temple melted away.

Young's Literal Translation 1862

Gates of the rivers have been opened, And the palace is dissolved.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolved.

Bishops Bible 1568

The riuer gates are opened, and the palace dissolued

Geneva Bible 1560/1599

The gates of the riuers shalbe opened, and the palace shall melt.

The Great Bible 1539

The water portes shall be opened, and the kynges palace shall fall.

Matthew's Bible 1537

The water portes shalbe opened, and the kynges palace shal fall.

Coverdale Bible 1535

The water portes shal be opened, and the kinges palace shall fall.

Wycliffe Bible 1382

Yatis of floodis ben openyd, and the temple is brokun doun to erthe.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely