Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Zephaniah 2:1

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

התקושׁשׁו וקושׁו הגוי לא נכסף׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

CONGREGAOS y meditad, gente no amable,

 

English

King James Bible 1769

Gather yourselves together, yea, gather together, O nation not desired;

King James Bible 1611

Gather your selues together, yea gather together, O nation not desired.

Green's Literal Translation 1993

Gather yourselves, even gather, O nation not being longed for;

Julia E. Smith Translation 1876

Collect yourselves together and be ye collected, O nation not ashamed;

Young's Literal Translation 1862

Bend yourselves, yea, bend ye, O nation not desired,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Assemble yourselves, yes, assemble, O nation not desired;

Bishops Bible 1568

Gather your selues, eue gather you, O nation not worthy to be loued

Geneva Bible 1560/1599

Gather your selues, euen gather you, O nation not worthie to be loued,

The Great Bible 1539

Examyne youre selues & serche O thou Nacyon that hast no desire to the law

Matthew's Bible 1537

Come together & gather you, O froward people,

Coverdale Bible 1535

Come together and gather you, O ye frauwerde people:

Wycliffe Bible 1382

Come ye togidere, be gaderid, ye folc not worthi to be loued,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely