Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Matthew 12:37

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση

Textus Receptus (Elzevir 1624)

εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση

Textus Receptus (Beza 1598)

εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση

Textus Receptus (Stephanus 1550)

εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση

Byzantine Majority Text 2000

εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση

Byzantine Majority Text (Family 35)

εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque por tus palabras serás justificado, y por tus palabras serás condenado.

 

English

King James Bible 2016

Because, by your words you will be justified, and by your words you will be condemned."

King James Bible 1769

For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.

King James Bible 1611

For by thy wordes thou shalt bee iustified, and by thy words thou shalt be condemned.

Green's Literal Translation 1993

For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned.

Julia E. Smith Translation 1876

For by thy words shalt thou be justified, and by thy words shalt thou be condemned.

Young's Literal Translation 1862

for from thy words thou shalt be declared righteous, and from thy words thou shalt be declared unrighteous.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.

Bishops Bible 1568

For of thy wordes, thou shalt be iustified: and of thy wordes, thou shalt be condemned.

Geneva Bible 1560/1599

For by thy wordes thou shalt be iustified, and by thy wordes thou shalt be condemned.

The Great Bible 1539

For out of thy wordes thou shalt be iustifyed: and out of thy wordes thou shalt be condemned.

Matthew's Bible 1537

For thy wordes thou shalt be iustified: & by thy wordes thou shalt be condemned.

Coverdale Bible 1535

Out of thy wordes thou shalt be iustified, & out of thy wordes thou shalt be codemned.

Tyndale Bible 1534

For by thy wordes thou shalt be iustifyed: and by thy wordes thou shalt be condemned.

Wycliffe Bible 1382

for of thi wordis thou schalt be iustified, and of thi wordis thou shalt be dampned.

Wessex Gospels 1175

Soðlice of þinen worden þu byst rihtwised. & of þinum worden þu byst ge-niþored.

English Majority Text Version 2009

For by your words you shall be justified, and by your words you shall be condemned."

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely