Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση
Textus Receptus (Elzevir 1624)
εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση
Textus Receptus (Beza 1598)
εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση
Textus Receptus (Stephanus 1550)
εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση
Byzantine Majority Text 2000
εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση
Byzantine Majority Text (Family 35)
εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
εκ γαρ των λογων σου δικαιωθηση και εκ των λογων σου καταδικασθηση
Spanish
Reina Valera 1909
Porque por tus palabras serás justificado, y por tus palabras serás condenado.
English
King James Bible 2016
Because, by your words you will be justified, and by your words you will be condemned."
King James Bible 1769
For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.
King James Bible 1611
For by thy wordes thou shalt bee iustified, and by thy words thou shalt be condemned.
Green's Literal Translation 1993
For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned.
Julia E. Smith Translation 1876
For by thy words shalt thou be justified, and by thy words shalt thou be condemned.
Young's Literal Translation 1862
for from thy words thou shalt be declared righteous, and from thy words thou shalt be declared unrighteous.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.
Bishops Bible 1568
For of thy wordes, thou shalt be iustified: and of thy wordes, thou shalt be condemned.
Geneva Bible 1560/1599
For by thy wordes thou shalt be iustified, and by thy wordes thou shalt be condemned.
The Great Bible 1539
For out of thy wordes thou shalt be iustifyed: and out of thy wordes thou shalt be condemned.
Matthew's Bible 1537
For thy wordes thou shalt be iustified: & by thy wordes thou shalt be condemned.
Coverdale Bible 1535
Out of thy wordes thou shalt be iustified, & out of thy wordes thou shalt be codemned.
Tyndale Bible 1534
For by thy wordes thou shalt be iustifyed: and by thy wordes thou shalt be condemned.
Wycliffe Bible 1382
for of thi wordis thou schalt be iustified, and of thi wordis thou shalt be dampned.
Wessex Gospels 1175
Soðlice of þinen worden þu byst rihtwised. & of þinum worden þu byst ge-niþored.
English Majority Text Version 2009
For by your words you shall be justified, and by your words you shall be condemned."
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely