Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Matthew 14:7

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

οθεν μεθ ορκου ωμολογησεν αυτη δουναι ο εαν αιτησηται

Textus Receptus (Elzevir 1624)

οθεν μεθ ορκου ωμολογησεν αυτη δουναι ο εαν αιτησηται

Textus Receptus (Beza 1598)

οθεν μεθ ορκου ωμολογησεν αυτη δουναι ο εαν αιτησηται

Textus Receptus (Stephanus 1550)

οθεν μεθ ορκου ωμολογησεν αυτη δουναι ο εαν αιτησηται

Byzantine Majority Text 2000

οθεν μεθ ορκου ωμολογησεν αυτη δουναι ο εαν αιτησηται

Byzantine Majority Text (Family 35)

οθεν μεθ ορκου ωμολογησεν αυτη δουναι ο εαν αιτησηται

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

οθεν μεθ ορκου ωμολογησεν αυτη δουναι ο εαν αιτησηται

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y prometió él con juramento de darle todo lo que pidiese.

 

English

King James Bible 2016

So he promised with an oath to give her whatever she might ask.

King James Bible 1769

Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.

King James Bible 1611

Whereupon he promised with an oath, to giue her whatsoeuer she would aske.

Green's Literal Translation 1993

So then he promised with an oath to give her whatever she should ask.

Julia E. Smith Translation 1876

Wherefore, with an oath, he agreed to give her whatever she should ask.

Young's Literal Translation 1862

whereupon with an oath he professed to give her whatever she might ask.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Upon which he promised with an oath to give her whatever she would ask.

Bishops Bible 1568

Wherfore he promised with an othe, that he woulde geue her whatsoeuer she woulde aske.

Geneva Bible 1560/1599

Wherefore he promised with an othe, that he would giue her whatsoeuer she would aske.

The Great Bible 1539

Wherfore he promysed with an othe, that he wolde geue her whatsoeuer she wolde aske.

Matthew's Bible 1537

Wherefore he promysed with an othe, that he woulde geue her whatsoeuer she woulde axe.

Coverdale Bible 1535

wherfore he promysed her with an ooth, yt he wolde geue her, what soeuer she wolde axe.

Tyndale Bible 1534

Wherfore he promised wt an oth that he wolde geve hir whatsoever she wolde axe.

Wycliffe Bible 1382

Wherfor with an ooth he bihiyte to yyue to hir, what euere thing she hadde axid of hym.

Wessex Gospels 1175

Ða be-het he mid aþe hire to gyfene swa hwæt swa hyo hine bæde.

English Majority Text Version 2009

Therefore he promised with an oath to give her whatever she should ask.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely