Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Matthew 14:10

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και πεμψας απεκεφαλισεν τον ιωαννην εν τη φυλακη

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και πεμψας απεκεφαλισεν τον ιωαννην εν τη φυλακη

Textus Receptus (Beza 1598)

και πεμψας απεκεφαλισεν τον ιωαννην εν τη φυλακη

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και πεμψας απεκεφαλισεν τον ιωαννην εν τη φυλακη

Byzantine Majority Text 2000

και πεμψας απεκεφαλισεν τον ιωαννην εν τη φυλακη

Byzantine Majority Text (Family 35)

και πεμψας απεκεφαλισεν τον ιωαννην εν τη φυλακη

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και πεμψας απεκεφαλισεν Ax τον TR/BM τον ιωαννην εν τη φυλακη

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y enviando, degolló á Juan en la cárcel.

 

English

King James Bible 2016

So he sent, and beheaded John in the prison.

King James Bible 1769

And he sent, and beheaded John in the prison.

King James Bible 1611

And he sent, and beheaded Iohn in the prison.

Green's Literal Translation 1993

And sending, he beheaded John in the prison.

Julia E. Smith Translation 1876

And having sent, he beheaded John in the prison.

Young's Literal Translation 1862

and having sent, he beheaded John in the prison,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he sent, and beheaded John in the prison.

Bishops Bible 1568

And sent, and beheaded Iohn in the pryson.

Geneva Bible 1560/1599

And sent, and beheaded Iohn in the prison.

The Great Bible 1539

& sent tourmentours, & behedded Iohn in the preson

Matthew's Bible 1537

and sent & beheaded Ihon in the pryson,

Coverdale Bible 1535

and sent, & beheeded Ihon in the preson.

Tyndale Bible 1534

and sent and beheeded Ihon in the preson

Wycliffe Bible 1382

And he sente, and bihedide Joon in the prisoun.

Wessex Gospels 1175

& he asende þa & be-hæfdede iohanne on þam cwærterne.

English Majority Text Version 2009

And having sent, he beheaded John in the prison.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely