Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
τεταρτη δε φυλακη της νυκτος απηλθεν προς αυτους ο ιησους περιπατων επι της θαλασσης
Textus Receptus (Elzevir 1624)
τεταρτη δε φυλακη της νυκτος απηλθεν προς αυτους ο ιησους περιπατων επι της θαλασσης
Textus Receptus (Beza 1598)
τεταρτη δε φυλακη της νυκτος απηλθεν προς αυτους ο ιησους περιπατων επι της θαλασσης
Textus Receptus (Stephanus 1550)
τεταρτη δε φυλακη της νυκτος απηλθεν προς αυτους ο ιησους περιπατων επι της θαλασσης
Byzantine Majority Text 2000
τεταρτη δε φυλακη της νυκτος απηλθεν προς αυτους ο ιησους περιπατων επι της θαλασσης
Byzantine Majority Text (Family 35)
τεταρτη δε φυλακη της νυκτος απηλθεν προς αυτους ο ιησους περιπατων επι της θαλασσης
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
τεταρτη δε φυλακη της νυκτος Ax ηλθεν TR/BM απηλθεν προς αυτους TR/BM ο TR/BM ιησους περιπατων TR/BM επι TR/BM της TR/BM θαλασσης
Spanish
Reina Valera 1909
Mas á la cuarta vela de la noche, Jesús fué á ellos andando sobre la mar.
English
King James Bible 2016
Now in the fourth watch of the night Jesus went to them, walking on the sea.
King James Bible 1769
And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea.
King James Bible 1611
And in the fourth watch of the night, Iesus went vnto them, walking on the Sea.
Green's Literal Translation 1993
But in the fourth watch of the night, Jesus went out to them, walking on the sea.
Julia E. Smith Translation 1876
And in the fourth watch of the night Jesus went out to them, walking upon the sea.
Young's Literal Translation 1862
And in the fourth watch of the night Jesus went away to them, walking upon the sea,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And in the fourth watch of the night Jesus went to them, walking on the sea.
Bishops Bible 1568
And in the fourth watch of the nyght, Iesus went vnto them, walkyng on the sea.
Geneva Bible 1560/1599
And in the fourth watch of the night, Iesus went vnto them, walking on the sea.
The Great Bible 1539
And in the fourth watche of the nyght, Iesus went vnto them walkynge on the see.
Matthew's Bible 1537
In the .iiij. watch of the night. Iesus came vnto them walking on the sea.
Coverdale Bible 1535
But in ye fourth watch of ye night Iesus came vnto the, walkinge vpon the see.
Tyndale Bible 1534
In the fourthe watche of ye night Iesus came vnto them walkynge on the see.
Wycliffe Bible 1382
But in the fourthe wakyng of the niyt, he cam to hem walkynge aboue the see.
Wessex Gospels 1175
Þa com se hælend embe þane feorþan ancred (sic) to heom ofer þa sæ gangende.
English Majority Text Version 2009
Now in the fourth watch of the night Jesus went to them, walking on the sea.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely