Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
τοτε προσελθοντες οι μαθηται αυτου ειπον αυτω οιδας οτι οι φαρισαιοι ακουσαντες τον λογον εσκανδαλισθησαν
Textus Receptus (Elzevir 1624)
τοτε προσελθοντες οι μαθηται αυτου ειπον αυτω οιδας οτι οι φαρισαιοι ακουσαντες τον λογον εσκανδαλισθησαν
Textus Receptus (Beza 1598)
τοτε προσελθοντες οι μαθηται αυτου ειπον αυτω οιδας οτι οι φαρισαιοι ακουσαντες τον λογον εσκανδαλισθησαν
Textus Receptus (Stephanus 1550)
τοτε προσελθοντες οι μαθηται αυτου ειπον αυτω οιδας οτι οι φαρισαιοι ακουσαντες τον λογον εσκανδαλισθησαν
Byzantine Majority Text 2000
τοτε προσελθοντες οι μαθηται αυτου ειπον αυτω οιδας οτι οι φαρισαιοι ακουσαντες τον λογον εσκανδαλισθησαν
Byzantine Majority Text (Family 35)
τοτε προσελθοντες οι μαθηται αυτου ειπον αυτω οιδας οτι οι φαρισαιοι ακουσαντες τον λογον εσκανδαλισθησαν
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
τοτε προσελθοντες οι μαθηται Ax λεγουσιν TR/BM αυτου TR/BM ειπον αυτω οιδας οτι οι φαρισαιοι ακουσαντες τον λογον εσκανδαλισθησαν
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces llegándose sus discípulos, le dijeron: ¿Sabes que los Fariseos oyendo esta palabra se ofendieron?
English
King James Bible 2016
Then His disciples came and said to Him, "Do You know that the Pharisees were offended when they heard this saying?"
King James Bible 1769
Then came his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying?
King James Bible 1611
Then came his disciples, and said vnto him, Knowest thou that the Pharisees were offended after they heard this saying?
Green's Literal Translation 1993
Then coming, the disciples said to Him, You know that hearing the saying, the Pharisees were offended?
Julia E. Smith Translation 1876
Then his disciples having come near, said to him, Knowest thou that the Pharisees, having heard the word, were scandalized?
Young's Literal Translation 1862
Then his disciples having come near, said to him, `Hast thou known that the Pharisees, having heard the word, were stumbled?'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then came his disciples, and said to him, Knowest thou that the Pharisees were offended after they heard this saying?
Bishops Bible 1568
Then came his disciples, and sayde vnto hym: knowest thou not, that the Pharisees were offended after they hearde this saying?
Geneva Bible 1560/1599
Then came his disciples, and saide vnto him, Perceiuest thou not, that the Pharises are offended in hearing this saying?
The Great Bible 1539
Then came his disciples, and sayde vnto him: knowest thou not, that the Pharises were offended at this saying?
Matthew's Bible 1537
Then came hys disciples, and sayde vnto hym: Perceyuest thou not, how that the Phariseis are offended in hearing thys saying?
Coverdale Bible 1535
Then came his disciples, & sayde vnto him: knowest thou yt the Pharises were offended, whan they herde this sayenge?
Tyndale Bible 1534
Then came his disciples and sayde vnto him. Perceavest thou not how that the pharises are offended in hearinge thys sayinge?
Wycliffe Bible 1382
Thanne hise disciplis camen, and seiden to hym, Thou knowist, that, if this word be herd, the Farisees ben sclaundrid?
Wessex Gospels 1175
Þa ge-neahlahten his leorning-cnihtas hym & cwæðan. Wast þu þt þa fariseiscan synde gedrefede þisen worden gehyrden.
English Majority Text Version 2009
Then His disciples approached and said to Him, "You know that when the Pharisees heard this message they were offended?"
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely